sábado, 23 de abril de 2016

La fonética con Urss, teoría (1). La phonétique avec Urss, théorie (1).


La fonética con Urss, teoría (1). La phonétique avec Urss, théorie (1).

La fonética francesa es una de las cosas que generalmente más teme el alumno ya que para muchos españoles se hace bastante difícil debido a que hay sonidos que no existen en español. En esta entrada al blog vamos a ver cómo funciona el aparato fonador y cuantas vocales hay en francés. Hay muchísimas excepciones y reglas, para ello tendríamos que ir estudiando vocal por vocal y consonante por consonante. Aquí vamos a aprender unas reglas generales, no todos los franceses pronuncian una vocal de una misma manera ya que depende de la región en la que nos encontremos o de la edad del hablante. Por ejemplo, las personas mayores tienden a hacer más “liaisons” que los jóvenes. (La liaison la veremos más adelante). Para llegar a pronunciar bien hace falta ensayar mucho, no se aprende en dos días, y hacer por separado el sonido de cada vocal. Por lo que esta entrada puede ayudaros pero todo depende de vuestra práctica.

Pero ¿Qué es la fonética?

Pues la fonética es la ciencia que estudia los sonidos del lenguaje humano. “phono” = Son “tique”= science. Es una rama de la lingüística que se ocupa del estudio de los sonidos del lenguaje humano.
El ser humano, tiene un aparato fonador para producir los diferentes sonidos al hablar y poder comunicarse. Este aparato está formado por: El aparato respiratorio, la laringe, y las cavidades supra glóticas (faringe, boca y nariz).

Con los diferentes movimientos de los labios, la lengua y el paladar modificamos el aire que sale de nuestros pulmones y generamos diferentes sonidos al hablar.
En francés hay 16 vocales: 12 orales y 4 nasales que se representan fonéticamente de la siguiente manera:


Tableau de voyelles:



Puede parecer muy difícil de entender la tabla pero tranquilos, aquí viene la explicación:

Por un lado, a la izquierda vemos la posición de la lengua para pronunciar cada vocal en referencia a la distancia a la que está la lengua con el paladar ( voile du palais ), es decir, para pronunciar la “i” la lengua toca el paladar y para pronunciar la “a” la lengua está más abajo y no toca el paladar. Por otra parte la lengua puede estar hacia delante “en avant” para la “i” y hacia atrás ( en arrièrre) para la “u” . Podéis hacer la prueba pronunciando ambas vocales y veréis como la lengua cambia de posición. Esta es la característica que hace que una vocal sea considerada antérieure ou postérieure.

A la derecha vemos la posición de los labios, es decir, si están más abiertos o más cerrados. Para hacer la “u” los labios se cierran y para hacer la “a” se abren. Esto hace que una vocal sea arrondie o non arrondie ( con los labios redondeados o no ).

Por otra parte está la oralidad y la nasalidad. Si la posición del paladar cierra la entrada del aire a las fossas nasales la vocal será  ORAL y si el paladar deja que pase el aire por las fosas nasales será NASAL.


Estas son las diferentes características a nivel articulatorio que presentan las vocales francesas. Lo dejamos aquí por hoy con esta primera parte de la fonética francesa. Así es como funciona nuestro aparato fonador para producir los diferentes sonidos.

Si os ha gustado no olvidéis comentar en el blog de esta forma lo estaréis enriqueciendo. Comparte por las redes sociales. Hasta la próxima. 

6 comentarios:

  1. Hola Urss! Me llamo Fabiola y también tengo un blog sobre París, cultura francesa y aprendizaje del francés, se llama Pariseando. Acabo de descubrir tu blog, me parece muy divertido la forma en que enseñas. Te estaré siguiendo! Saludos desde París. Fabiola :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchísimas gracias Fabiola, voy a ver tu blog, si quieres nos seguimos. Me alegra que te guste y que valores mi trabajo en esta página. :)

      Eliminar